夫人情莫不贪生恶死,念父母,《汉》作“亲戚”。顾妻子。至激于义理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸早失父母,《汉》作“二亲”。无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何直哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,《汉》作“耎”。欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自湛溺缧绁之辱哉?且夫臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于《汉》作“函”,无“于”字粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋《汉》无“陋”没世而文采不表于后世《汉》无“世”也。
古者富贵而名磨《汉》作“摩”灭,不可胜记,惟倜《汉》作“俶”傥非常之人称焉。盖文王《汉》作“西伯”拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为《汉》有“作”字也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。及如左丘明《选》无“明”字无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤思,垂空文以自见。